Bureau du rédacteur en chef du journal Le Droit (Ottawa), 1923, Studio Déry, Hull, Université d’Ottawa, CRCCF, Fonds Le Droit (C71), Ph92-29.

Coutoisie de l’Université d’Ottawa, Centre de recherche en civilisation canadienne-française (CRCCF).

Office of the Editor-in-Chief, Le Droit Newspaper (Ottawa), 1923, Studio Déry, Hull, University of Ottawa, CRCCF, Fonds Le Droit (C71), Ph92-29.

Courtesy of the University of Ottawa, Centre for Research on French Canadian Culture (CRCCF).

Apprenez-en plus! / Learn more!

FR / EN

La fondation du Droit ne s’explique qu’en fonction de la crise qui, dès le début du XXe siècle, s’amorce sur la place du français dans les écoles ontariennes. Depuis déjà plusieurs années, une partie du clergé irlandais livre une guerre sourde à l’influence canadienne-française à l’intérieur de l’Église catholique ontarienne et exige de plus en plus ouvertement l’abolition du français dans les écoles séparées de la province. À Montréal, lors du grand congrès eucharistique international de 1910, un archevêque britannique, Mgr Bourne, soutient que, pour assurer son expansion en Amérique, l’Église catholique doit adopter l’anglais comme unique langue de fonctionnement. C’est Henri Bourassa, politicien, militant nationaliste et fondateur, la même année, du Devoir de Montréal, qui monte à la tribune pour fournir la réplique au prélat britannique. Les Canadiens français, s’exclame-t-il, ont le droit de résister à l’assimilation où qu’ils soient au pays, la langue française représentant, pour eux, la « gardienne » de la foi catholique. Néanmoins, Bourne semble approuver le projet d’anglicisation du lobby irlando-catholique de l’Ontario qui se joindra aux loges orangistes anglo-protestantes pour réclamer l’abolition du français dans les écoles de la province.

Conscients de la menace qui plane sur le maintien du français dans les écoles de leur province, les Franco-Ontariens s’organisent. En 1910, un immense congrès rassemble, à Ottawa, plus de 1 200 délégués représentant toutes les régions de l’Ontario français. Parmi les nombreuses résolutions qu’adoptent les participants, il en est deux qui passeront à l’histoire : la fondation de l’Association canadienne-française d’éducation d’Ontario (ACFEO) et la mise sur pied d’un journal pour défendre les droits linguistiques et religieux des Franco-Ontariens. L’ACFEO verra le jour immédiatement. Pour le journal, ce sera plus compliqué. Il faudra attendre que le gouvernement ontarien adopte, en 1912, le Règlement XVII, qui proscrira l’utilisation de la langue française dans les écoles ontariennes, pour qu’on y donne suite. Le 27 mars 1913, après quelques hésitations, le premier numéro du nouveau quotidien paraît. Il a été baptisé Le Droit par Arthur Joyal des Oblats d’Ottawa, communauté religieuse qui détient la majorité des actions du Syndicat d’Oeuvres sociales, l’organisme propriétaire du journal. Le Droit ne compte, en cette première livraison, que six pages. Mais la simplicité de son apparence ne dissimule rien de la combativité de son caractère, que traduit sa fort belle devise, « L’avenir est à ceux qui luttent ». D’ailleurs, son directeur, l’infatigable père Charles Charlebois, sera parmi les premiers à monter aux barricades pour dénoncer ceux qui, en Ontario, oseront s’acharner contre la langue française.

 

FR / EN

Le Droit Newspaper

The foundation of Le Droit can be explained only in terms of the crisis that, from the beginning of the twentieth century, centred on the role of French in Ontario schools. Already for several years, part of the Irish clergy waged a silent war against French-Canadian influence within the Ontario Catholic Church and more and more openly they demanded the abolition of French in the province’s separate schools. In Montréal, during the great International Eucharistic Congress of 1910, the British Archbishop Bourne argued that to ensure its expansion in America, the Catholic Church must adopt English as the sole language of operation. It was Henri Bourassa, politician, active nationalist and founder, that same year, of Montréal’s Le Devoir, who came to the stage to deliver the reply to the British prelate. French Canadians, he said, have the right to resist assimilation wherever in the country they might be, and that the French language represented, for them, the “guardianship” of the Catholic faith. Nonetheless, Bourne seemed to approve the project of anglicization lobbied for by the Irish Catholics in Ontario who would join the Anglo-Protestant Orange Lodges in demanding the abolition of French schools in the province.

Aware of the threat to the continued existence of French in schools in their province, Franco-Ontarians organized. In 1910, a huge convention gathered in Ottawa, with more than 1,200 delegates representing all regions of French Ontario. Among the many resolutions that the participants adopted, there were two that went down in history: the founding of the Association canadienne-française d’éducation d’Ontario (“French Canadian Association of Ontario Education”) (ACFEO) and the establishment of a newspaper to defend the linguistic and religious rights of Franco-Ontarians. The ACFEO saw the light of day immediately. The newspaper would be more complicated. It would have to wait until 1912 to be acted upon, when the Ontario government adopted Regulation XVII that proscribed the use of the French language in Ontario schools. On March 27th, 1913, after some hesitation, the first issue of the new daily appeared. It was baptized Le Droit by Arthur Joyal des Oblats of Ottawa, the religious community that holds the majority of shares of the Union of Social Works, the organization that owned the newspaper. Le Droit did not comprise more than six pages in its first delivery. But its simple appearance did not hide its combative character that was reflected in its very beautiful motto, “The future belongs to those who fight”. Besides, its director, the indefatigable Father Charles Charlebois, would be among the first to climb the fences to denounce those who, in Ontario, dared to persecute the French.

Le Règlement XVII (2012), « L’avenir est à ceux qui luttent : la fondation du Droit », Université d’Ottawa, Centre de recherche en civilisation canadienne-française (CRCCF).

Source

Centre de recherche en civilisation canadienne française (CRCCF) de l’Université d’Ottawa

Le CRCCF s’intéresse à la société et à la culture des communautés francophones de l’Amérique du Nord d’hier et d’aujourd’hui. Il mène des activités de recherche et de diffusion du savoir en plus de conserver et de mettre en valeur une riche collection de ressources documentaires. Dans le monde de la recherche universitaire sur les francophonies canadiennes, le CRCCF se distingue par le développement en synergie de ces trois volets d’activité : archives, recherche et publications.

Centre for Research on French Canadian Culture at the University of Ottawa

The Centre for Research on French Canadian Culture (Centre de recherche en civilisation canadienne-française or CRCCF) of the University of Ottawa was founded in 1958 and offers a range of specialized services to the university, faculty and students, as well as the public at large. An abundance of research material (textual documents, photographs, audio and video tapes, newspapers and periodicals) on French Canada is available at the Centre’s archives.


Info: 65, rue Université, pièce 040, Ottawa, ON, K1N 6N5
Tel: 613-562-5877
arts.uottawa.ca